La «nouvelle» orthographe

L

'ORTHOGRAPHE, comme tout phénomène humain, évolue. Qui écrit encore Thibet ou poëte comme au XIXe siècle, ou poële comme au XXe? Nous avons encore connu, plus récemment, l'apostrophe de grand'mère ou grand'place que rien ne justifiait. L'orthographe rectifiée de 1990 n'apporte pas beaucoup de changements, mais élimine beaucoup l'arbitraire de certaines graphies.

Cette page est inspirée de L'essentiel de la nouvelle orthographe de l'APARO (Association Pour l'Application des Recommandations Orthographiques) et un autre site sur l'orthographe recommandée.

1. Accords • 2. Accents • 3. Mots composés • 4. Autres rationalisations

1. Les accords

Pluriels

Les mots composés prennent un s en fin d'expression, sauf quelques exceptions comme trompe-l'œil, trompe-la-mort, prie-Dieu... qui restent invariables

Des noms venant de citations comme requiem sont invariables.

Les expressions d'origine latine ou étrangère ne sont plus astreints à leur pluriel d'origine:

Accord du participe passé

Rien ne change sauf pour l'expression «laissé + infinitif»: les oiseaux que tu as laissé échapper.

2. Les accents

L'e accentué

Tout e fermé est dorénavant écrit é: artéfact, asséner, bésicles, braséro, caméraman, candéla, chéchia, chichekébab, critérium, délirium trémens, démiurge, diésel, duodénum, édelweiss, gélinotte, imprésario, jéjunum, légato, média, méhari, mélimélo, mémorandum, pérestroïka, péséta, péso, phylloxéra, piéta, placébo, québécois, rasséréner, référendum, révolver, satisfécit, scénario, sénestre, sénior, séquoia, sombréro, spéculum, téléfilm, trémolo, vadémécum, vélum, véto...

Les e prononcés "è" sont écrits comme tels: papèterie. Devant une syllabe muette, le e accentué est maintenant écrit è: cèleri, dussè-je, évènement, règlement, mènera... sauf:

Les verbes en ~eler et ~eter changent également le premier e en è: détèle plutôt que dételle, amoncèle plutôt qu'amoncelle, ainsi que pour les adverbes en ~ment. Exception pour la verbes des familles de jeter (jette), et appeler (appelle).

L'accent circonflexe

L'accent circonflexe disparaît des voyelles i et u: connaitre, cout, gout, piqure. Exceptions:

Le tréma

Il est maintenant porté par le u plutôt que par le e ou le i: aigüe, ambigüe, argüer, cigüe, continüité, exigüe...

Il est maintenant utilisé pour faire ressortir le son /y/ («u» français) du groupe «geu»: gageüre, mangeüre, rongeüre, vergeüre...

3. Mots composés

La tendance est à la soudure des mots composés. Le trait d'union est conservé:

Sont écrites en un mot:

Ces expressions sont également écrites en un mot: arcboutant, autostop, bassecour, boutentrain, branlebas, brisetout, chauvesouris, cinéroman, (à) clochepied, contrappel, contremaitre, entretemps, extraterrestre, faitout, fourretout, globetrotteur, harakiri, hautecontre, hautparleur, jeanfoutre, lieudit, mangetout, mélimélo, millefeuille, millepatte, millepertuis, minichaine, ossobucco, parabellum, passepartout, pêlemêle, pingpong, piquenique, platebande, portemonnaie, potpourri, prêchiprêcha, quotepart, risquetout, sagefemme, saufconduit, supernova, téléfilm, terreplein, tictac, tohubohu, tournedos, vanupied, weekend...

4. Autres rationalisations

Les graphies sont rapprochées de la prononciation et l'orthographe de certains dérivés est rectifiée.